Страница 1 из 1
Умер Алан Рикман
Добавлено: 14 янв 2016, 18:38
Haruo
Умер актер Алан Рикман. Ему было 69 лет. Как сообщает The Guardian, представители семьи подтвердили смерть актера. Рикман болел раком.
Алана Рикман окончил Королевскую академию драматического искусства. Сначала его актерская карьера была связана с театром; славу ему принесла роль виконта де Вальмона в постановке по «Опасным связям». В начале 80-х Рикман начал активно сниматься в кино. Актер сыграл более чем в тридцати картинах, среди которых «Крепкий орешек», «Робин Гуд, принц воров», «Реальная любовь», фильмы о Гарри Поттере (профессор Северус Снегг).
Рикман — лауреат множества престижных премий, в том числе «Золотой глобус», «Эмми», BAFTA.
https://meduza.io/news/2016/01/14/umer-alan-rikman
Печаль =( RIP.
Re: Умер Алан Рикман
Добавлено: 14 янв 2016, 18:41
Миха
символично как-то.
снова рак, снова на 70м году.
хороший актер.
Re: Умер Алан Рикман
Добавлено: 14 янв 2016, 18:43
3лoй
Haruo писал(а): фильмы о Гарри Поттере (профессор Северус Снегг)
Только не Снегг, а Снепп, а еще точнее Снейп (Snape)
Re: Умер Алан Рикман
Добавлено: 14 янв 2016, 18:46
Haruo
3лoй писал(а):Haruo писал(а): фильмы о Гарри Поттере (профессор Северус Снегг)
Только не Снегг, а Снепп, а еще точнее Снейп (Snape)
не будем холиварить по этому поводу, но вики говорит именно Снегг
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0 ... 0%B3%D0%B3 да и в медузе отличная редактура, верю им, вам не верю =)
Re: Умер Алан Рикман
Добавлено: 14 янв 2016, 19:17
3лoй
Haruo писал(а):3лoй писал(а):Haruo писал(а): фильмы о Гарри Поттере (профессор Северус Снегг)
Только не Снегг, а Снепп, а еще точнее Снейп (Snape)
не будем холиварить по этому поводу, но вики говорит именно Снегг
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0 ... 0%B3%D0%B3 да и в медузе отличная редактура, верю им, вам не верю =)
А тут нет предмета для холивара: Вы у самой Роулинг в оригинале взгляните. Там много имен являются искажениями английских слов. Так, к примеру, Snape есть искаженное Snake - змея (символ Слизерина, который вроде бы Снейп позглавлял. Кврирел Quirrel Есть искаженное Squirrel - Белка. В дубляже фильма и в переводе книги некоторые имена переведены (причем неправильно) а некоторые оставлены как есть. Так, к примеру Невилл Долгопупс (так в русском варианте фильма) на самом делу Newil Lonbottom, что скорее должно переводиться как Долгопопс. А фамилия Поттер отсавлена как есть, хотя Potter - это Гончар... (или бездельник
). В ообщем... Гарри Гончаров
Названия факультетов тоже Griffindor и Slytherin оставлены как есть а Ravenclaw Hufflepuff переведены как Когтевран и Пуффендуй, соответсвенно. Много в переводах таких заморочек. Но это не предмет для хлоивара, поскольку имеется первоисточник. Кстати, в первой строчке по Вашей ссылке
оригинальное звучание фамилии — Снейп Severus Tobias Snape