Forrest Gump писал(а):karlson писал(а):Очень Злой писал(а):Пулатова защищает голландская адвокатская контора
голландцы говорят и читают по-русски, украински, малайски (а может даже ибански, леший их знает, кто там точно летел) и английски? чо они там до сих пор делают в этой голландии?
но
разве не Вы говорили, что там есть российские адвокаты, я про них ваще-то. и они реально там есть
так как, знает адвокат голландский или местные полиглоты хрен пойми чо переводят?
аднака, те сказки, которые Вы придумывает про голландцев тоже познавательны
если Вы, внезапно, решите рассказать нам о том, что все-все-все переводят на английский, то не торопитесь ваще-то радоваться, потому, что сразу возникнет вопрос, а с хрена ли переводят на язык страны, представители которой не являются стороной в процессе? а если, вдобавок, Вы решите просветить нас, что английский как бы язык международного общения, то вспомните, что русский-то тоже таки да. и русскоязычные являются обвиняемой стороной, т.е. им-то, по-любому, придется приговор переводить и разъяснять
Меня восхищает ваша способность озадачить всех надуманными проблемами.
давайте Вас будут судить в удмуртии на удмуртском языке, а потом посадят
на кол, для Вас проблема останется надуманной, или Вам внезапно станет интересно, а за что же Вас так?
Forrest Gump писал(а):
Неужели вы считаете, что половина участников процесса ни хрена не понимает о чем говорят и не подала жалобу ?
я не думаю, что в мире овердохера знатоков фламандского языка, а перевод, оно, понимаете ли, всегда перевод, особенно для тех, для кого язык перевода неродной
вот текст переведен на голландский и обратно
Пряничный человечек лег - лег и внезапно перекатился - из окна на диван, с дивана на пол, через пол до двери, перепрыгнул через порог во вход, со входа на веранду, с веранды во двор, от двора к воротам, все дальше и дальше.
и он же на голландский, английский и обратно
Пряничный человечек лег - лег и внезапно перекатился - из окна на диван, с дивана на пол, через пол до двери, перепрыгнул через порог в подъезд, со входа на веранду, с веранда во двор, от двора к воротам, все дальше и дальше.
оригинальный текст знаете?
а вот теперь представьте, что по этому тексту будут проводить следственный эксперимент, а у дома ни подъезда, ни веранды, ни дивана